Róna-Tas András műveinek bibliográfiája

1955

  • Social terms in the list of grants of the Tibetan Tun-huang chronicle, Acta Orientalia Hungarica 5, 249-270.

1956

  • Tally-stick and divination-dice in the iconography of Lha-mo, Acta Orientalia Hungarica 6, 163-179.

1957

  • Jelentés Mongóliai tanulmányutunkról, MTA I. OK 12, 409-414. (Kara Györggyel és U. Kőhalmi Katalinnal)
  • [R] Thomas, F. W., Ancient folk-literature from North-Eastern Tibet. Introduction, texts, translations and notes. Berlin 1957. Acta Orientalia Hungarica 7, 320-325.

1958

  • A nyolcszirmú lótusz. Tibeti legendák és mesék. Válogatta, tibeti eredetiből fordította, az utószót és a jegyzeteket írta…, Budapest, 130 p.
  • Nyelvészeti és néprajzi tanulmányúton Mongóliában, Magyar Tudomány, 305-328. (Kara Györggyel és U. Kőhalmi Katalinnal)
  • [R] Schulemann, G., Geschichte der Dalai-Lamas. Leipzig 1958, Acta Orientalia Hungarica 8, 321-327.

1959

  • Hogyan vált el a hátasló testvérétől a vadlótól, Az okos leány, Az aranyásó hangyák, A csodálatos drágakő, in: A Sárkánykirály palotája. Tibeti mesék. Vál. Tőkei F. Népek Meséi 4, Budapest, 141-145, 181-206.
  • Jelentés második mongóliai tanulmányutamról, MTA I. OK 14, 345-350.
  • Mongol gerijg ugsaatni züj ner tomeoni talaar sudlah mörijn hötölbör, Studia Mongolica 1:4, 1-11.
  • Some data on the agriculture of the Mongols, in: Opuscula ethnologica memoriae Ludovici Biró sacra, Budapest, 443-472.

1960

  • Dariganga folklore texts, Acta Orientalia Hungarica 10, 171-183.
  • A Dariganga vocabulary, Acta Orientalia Hungarica 13, 147-174.
  • Remarks on the phonology of the Monguor language, Acta Orientalia Hungarica 10, 263-276.
  • A study on the Dariganga phonology, Acta Orientalia Hungarica 10, 1-29.
  • B. Rincsen, “A mongol nyelv grammatikája” c. doktori disszertációjának vitája, MTA I. OK 15, 159-162.

1961

  • The Dariganga dialect. Dissertationes Sodalium Instituti Asiae Interioris 6, Budapest, 70 p.
  • A monguor nyelv tibeti jövevényszavai és az archaikus tibeti nyelvjárások. Kandidátusi értekezés. Budapest, 378 p. Kézirat
  • Nomádok nyomában. Etnográfus szemmel Mongóliában. Világjárók 21, Budapest, 276 p.
  • Notes on the Kazak yurt of West Mongolia, Acta Orientalia Hungarica 12, 79-102.

1962

  • Hogyan vált el a hátasló testvérétől, a vadlótól (tibeti mese), in: É. T. Aszódi (ed.), Világszép népmesék. Budapest, 214-217.
  • Hozzászólás a “Vita és nyelvtudomány elvi kérdéseihez”, MTA I. OK 18, 150-153.
  • On some finals of the Monguor language, Acta Orientalia Hungarica 14, 283-290
  • Ten years of Altaic (philological) studies in Hungary, Acta Asiatica Toho Gakkai 3, Tokyo, 70-83.
  • Tibetan loanwords in Shera Yögur language, Acta Orientalia Hungarica 15, 259-271.
  • [R] Rerich, Ju. N., Tibetskij jazyk. Moskva 1961, Acta Orientalia Hungarica 14, 337-430.

1963

  • Felt-making in Mongolia, Acta Orientalia Hungarica 16, 199-215.
  • Preliminary report on a study of the dwellings of the Altaic people, in: Sinor, D. (ed.), Aspects of Altaic civilization. Proceedings of the fifth meeting of the Permanent International Altaistic Conference held at lndiana University, June 4-9,1962. Uralic and Altaic Series 23, Bloomington, 47-56.
  • Zametki o mongorskoj filologii (recte: fonologii), in: Gafurov, B. G. (ed.), Trudy dvatcat’ pjatogo meždunarodnogo kongressa vostokovedov Moskva, 9-16. avgusta 1960, tom 3. Moskva, 422.
  • [R] Mongolische Handschriften, Blockdrucke, Landkarten von W. Heissig unter Mitarbeit von Klaus Sagaster. Wiesbaden 1961, Magyar Könyvszemle 78, 299-300.
  • [R] Vostrikov, A. I., Tibetskaja istoričeskaja literatura. Moskva 1962, Acta Orientalia Hungarica 16, 332-334.

1964

  • Po sledam kočevnikov. Mongolija glazami étnografa. Perevod Bočarnikovoj, E. A., Moskva, 310 p.
  • Materialy k izučeniju mongol’skih svadebnyh obrjadov, in: Kratkie soobsčenija Instituta Narodov Azii 83. Mongolovedenie i tjurkologija. Moskva, 165-171.
  • [R] Schram, L. M. J., The Monguors of the Kansu-Tibetan frontier 3. Philadelphia 1961, Oriens 17, 237-241.
  • [R] Stein, R. A., Les tribus anciennes des marches sino-tibétaines. Paris 1961, Orientalistische Literaturzeitung 59, 199-202.
  • [R] De la Valleé Poussin, L., Catalogue of the Tibetan manuscripts from Tun-huang in the India Office Library, London 1962. Magyar Könyvszemle 80, 103-106.

1965

  • Mongolia. Sladami nomadów. Z wegierskiego przelozyl Mroczko, E. Warszawa, 532 p.
  • The Conference of the Hungarian Altaists 17-19th May, 1965, Acta Orientalia Hungarica 18, 378-379.
  • O kompleksnosti tipologičeskogo metoda, in: Nikol’skij, L. B. (ed.), Lingvističeskaja tipologija i vostočnye jazyki. Materialy sovesčanija, Moskva, 259-266.
  • [R] Materialy po čuvašskoj dialektologii, vyp. 1-2. Ceboksary 1960-1963, Acta Orientalia Hungarica 18, 385-387.
  • Some notes on the terminology of Mongolian writing, Acta Orientalia Hungarica 18, 119-147.
  • [R] Krader, L., Peoples of Central Asia. Bloomington -The Hague 1963, Journal of the American Oriental Society 85, 230-231.

1966

  • Moko no yubokunin wo tazunete. Hi kyo Tanken sosho. Ikeda Tsuneo, 239 p.
  • Tibeto-Mongolica. The Tibetan loanwords of Monguor and the development of the archaic Tibetan dialects, Budapest: Akadémiai K., 232 p.
  • Beszámoló csuvas tanulmányutamról, MTA I. OK 23, 325-334.
  • [R] Gunnar Jarring, An Eastern Turki-English dialect dictionary. Lund 1964. Acta Linguistica Hungarica 16, 431-435.

1967

  • A megszabadító. Thar-pa chen-po. Ayusi átdolgozott fordítása, Mongol nyelvemléktár 11, Budapest, 194 p.
  • On the development and structure of the Tibetan toneme-system, Wissenschaftliche Zeitschrift der Karl-Marx-Universität Leipzig 16, Gesellschafts- und Sprachwissenschaftliche Reihe, Heft 1-2, 225.
  • A magyar nyelv régi török elemei és a csuvas nyelvtörténet néhány kérdése, in: A magyar nyelv története és rendszere. A Debreceni Nemzetközi Nyelvészkongresszus előadásai, Nyelvtudományi Értekezések 58, 172-177.
  • A mongol-magyar rokonságról, Élet és Tudomány 27:7, 1250-1255.
  • Report on a fieldwork in the Chuvash Autonomous Republic, in: Permanent International Altaistic Conference, newsletter 2, 15-16.

1968

  • A brief note on the chronology of the Tun-huang collections, Acta Orientalia Hungarica 21, 313-316.
  • Marcelle Lalou (1890-1967), Acta Orientalia Hungarica 21, 381-383.
  • [R] Doerfer, G., Der Numerus im Mandschu. Wiesbaden 1963, Acta Linguistica Hungarica 18, 258-261.

1969

  • Néhány gondolat a nyelvrokonságról, Nyelvtudományi Közlemények 71, 261-279.

1970

  • Az altaji nyelvrokonság vizsgálatának alapjai. (A nyelvrokonság elmélete és a csuvas-mongol nyelvviszony). Doktori értekezés tézisei. Budapest, 23 p.
  • Az altaji nyelvrokonság vizsgálatának alapjai. (A nyelvrokonság elmélete és a csuvas-mongol nyelvviszony). Doktori értekezés, Budapest, 1025 p. Kézirat
  • Atís, in: Világirodalmi lexikon 1, 540.
  • Bardoi toszgrol, in: Világirodalmi lexikon 1, 701.
  • A bölcs és balga példázatai, in: Világirodalmi lexikon 1, 20.
  • Brugpa Kunlegsz, in: Világirodalmi lexikon 1, 1152.
  • Bszodnamsz-rgjalmcan, in: Világirodalmi lexikon 1, 1162.
  • V. G. Jegorov kilencven éves, Nyelvtudományi Közlemények 72, 217-218.
  • Historical linguistics, linguistic typology, linguistic relationship, in: Dezső L., Hajdú P. (eds), Theoretical problems of typology and the Northern Eurasian languages, Budapest, 145-149.
  • The Mongolian versions of the Thar-pa chen-po in Budapest, in: Ligeti L. (ed.), Mongolian studies. Bibliotheca Orientalis Hungarica 14, Budapest, 445-493.
  • Some problems of Ancient Turkic, Acta Orientalia Havniae 32, 209-229.
  • [R] Sinor, D., Inner Asia. History-civilization-language. A syllabus. Bloomington-The Hague 1969, Journal of Asian History 1970:1, 89-90.

1971

  • A csuvas szóvégi gutturális zárhangok történetéhez, Nyelvtudományi Közlemények 73, 198-207.
  • On the Chuvash guttural stops in the final position: Ligeti L. (ed.), Studia Turcica. Bibliotheca Orientalis Hungarica 17, Budapest, 389-399.
  • Tibetological remarks on the Mongolian version of the ‘Thar-pa chen-po’, in: Études tibetaines dédiées a la memoire de Marcelle Lalou, Paris, 440-447.
  • The second Congress of Mongolists, Acta Orientalia Hungarica 24, 391-394.
  • [R] Kara G., Chants d’un barde mongol. Bibliotheca Orientalis Hungarica 12, Budapest 1970, Acta Orientalia Hungarica 24, 253-255.
  • [R] Ligeti L. (ed.), Mongolian studies. Bibliotheca Orientalis Hungarica 14, Budapest 1970, Nyelvtudományi Közlemények 73, 470-472.
  • [R] Räsänen, M., Versuch eines etymologischen Wörterbuchs der Türksprachen. Suomalais-Ugrilainen Seura. Helsinki 1969, Nyelvtudományi Közlemények 73, 466-470.

1972

  • The birth of modern anthropology in Mongolia, The Mongolia Society Bulletin 11:1, 5-12.
  • Congkapa Blobzanggragszpa, in: Világirodalmi lexikon 2, 321.
  • Csuvas irodalom, in: Világirodalmi lexikon 2, 479-481.
  • Csuvas irodalmi formák, in: Világirodalmi lexikon 2, 479.
  • Dalai láma, ötödik, in: Világirodalmi lexikon 2, 529.
  • Dalai láma, hatodik, in: Világirodalmi lexikon 2, 529.
  • Dalai láma, tizenegyedik, in: Világirodalmi lexikon 2, 529.
  • Elger, Szemjon Vasziljevics, in: Világirodalmi lexikon 2, 1047.
  • Dream, magic power and divination in the Altaic word, Acta Orientalia Hungarica 25, 227-236.
  • Középmongol eredetű jövevényszavak a csuvasban [1.], Néprajz és Nyelvtudomány 15-16, Szeged, 77-88.
  • A permi nyelvek őspermi kori bolgár-török jövevényszavai, Nyelvtudományi Közlemények 74, 281-298. (Rédei Károllyal)

1973

  • Epigraphica Bulgarica. A volgai bolgár-török feliratok, Studia Uralo-Altaica 1, Szeged, 190 p. (Fodor Sándorral)
  • Az aranyásó hangyák, in: T. Aszódi, É. (ed), A királlyá választott kutya. Állatmesék a világ minden tájáról. Tibeti eredetiből ford. Róna-Tas András. Budapest, 246-248.
  • Did the proto-Altaic people know the stirrup? Studia Mongolica 13, 169-171.
  • [R] Schröder, D., Aus der Volksdichtung der Monguor 2. Teil: In den Tagen der Urzeit, Ein Mythus vom Licht und vom Leben. Asiatische Forschungen 31. Wiesbaden 1970, Anthropos 68:1-2, 328-331.

1974

  • Einleitung, in: Paasonen, H., Tschuvaschisches Wörterverzeichnis, Studia Uralo-Altaica 4, Szeged, 1-7.
  • Középmongol eredetű jövevényszavak a csuvasban 2., Néprajz és Nyelvtudomány 17-18, Szeged, 125-141.
  • Ob’čee nasledie ili zaimstvovanija? K probleme rodstva altajskih jazykov, Voprosy Istorii 1974:2, 31-45.
  • Ob odnom zaimstvovannom srednemongol’skom slove v marijskom jazyke, in: Issledovanija po vostočnoj filologii. K semidesjatiletiju professora G. D. San’eeva, Moskva, 230-234.
  • Tocharische Elemente in den altaischen Sprachen? in: Sprache, Geschichte und Kultur der altaischen Völker. Protokollband der XII. Tagung der Permanent International Altaistic Conference 1969 in Berlin. Schriften zur Geschichte und Kultur des alten Orients 5, Berlin, 499-504.
  • A volgai bolgárok fővárosában, Keletkutatás 1974, 139-150.
  • [R] U. Kőhalmi K., A steppék nomádja lóháton, fegyverben. Kőrösi Csoma Kiskönyvtár 12. Budapest 1972, Acta Ethnographica Hungarica 23, 386-388.
  • [R] Egy nyolcszáz éves irodalom arca: A mongol irodalom kistükre. Válogatta, szerkesztette és az életrajzokat írta Kara György. Budapest 1972, Nagyvilág 1974:2, 305-306.

1975

  • Altaic Studies in Szeged: Permanent International Altaistic Conference. Newsletter 10, 5-6.
  • The Altaic theory and the history of a Middle Mongolian loan word in Chuvash, in: Ligeti L. (ed), Researches in Altaic languages. Papers read at the 14th meeting of the Permanent International Altaistic Conference held in Szeged, August 22-28, 1971. Bibliotheca Orientalis Hungarica 20, Budapest, 201-211.
  • Bevezető K. Ivanov csuvas költő művéhez, Tiszatáj 29:9, 44-45.
  • A bolgár-török-permi érintkezések néhány kérdése, Nyelvtudományi Közlemények 77, 31-44. (Rédei Károllyal)
  • Böz in the Altaic world, Altorientalische Forschungen 3, Berlin, 155-163.
  • Fjodorov, Mihail Fjodorovics, in: Világirodalmi lexikon 3, 189.
  • Geszar-ének, in: Világirodalmi lexikon 3, 519.
  • Huzangaj, Pjotr Petrovics, in: Világirodalmi lexikon 4, 689.
  • In memoriam Sir Gerald Clauson (1891-1974), Acta Orientalia Hungarica 29, 393.
  • In memoriam V. G. Jegorov (1880-1974), Acta Orientalia Hungarica 29, 115-116.
  • Ivanov, K., Narszpi szép leány [nyersfordítás], Tiszatáj 29:9, 45-54.
  • Some problems of Uralic vocalism from an altaist’s point of view, in: Congressus Tertius Internationalis Fenno-Ugristarum Tallinnae habitus 17-23 VIII. 1970, 1.Tallin, 139-143.
  • Towards a new edition of the Volga-Bulgarian inscriptions, Turcica 5, 14-18.

1976

  • Az Akadémiai Könyvtár Keleti Gyűjteménye, Magyar Tudomány 1976:9, 573-577.
  • Altaistik in Ungarn, in: Heissig, W. (ed.), Altaica collecta. Berichte und Vortrage der XVII. Permanent International Altaistic Conference 3-8. Juni in Bonn. Wiesbaden, 49-58. (Kakuk Zsuzsával)
  • Bevezetés a magyar őstörténet kutatásának forrásaiba I:1-2., szerk. Hajdú P., Kristó Gy., Róna-Tas A., Budapest, I:1. 7-14, 223-224, I:2., 39-40, 40-43, 58-85, 278-282.
  • Egy bolgár-török mondat 1307-ből, Néprajz és Nyelvtudomány 19-20, Szeged, 223-242.
  • Az etimológia elméleti és módszertani kérdései a turkológiában, in: Benkő L., K. Sal É. (eds), Az etimológia elmélete és módszere, Nyelvtudományi Értekezések 89, Budapest, 262-267.
  • Hozzászólás; Összefoglaló helyett, in: Gallasy M. I. (ed), Vita a nyelvtudomány jövőjéről 1972, Nyelvtudományi Dolgozatok 21, Budapest, 61-65, 81-83.
  • On the meaning of ‘Altaic’, in: Heissig, W., Krueger, F. J., Oynas, F. J., Schütz, E. (eds), Tractata Altaica. Denis Sinor sexagenario optime de rebus altaicis merito dedicata, Wiesbaden, 549-556.
  • Ob odnom agrikul’turnom termine v jazykah srednego Povolja, in: Turkologica. K semidesjatiletiju akademika A. N. Kononova, Leningrad, 142-145. (Rédei Károllyal)
  • A runic inscription in the Kujby’ev region, Acta Orientalia Hungarica 30, 267-271.
  • Some Volga Bulgarian words in the Volga Kipchak languages, in: Káldy-Nagy Gy. (ed.), Hungaro-Turcica. Studies in Honour of Julius Németh, Budapest, 169-175.
  • A Volga Bulgarian inscription from 1307, Acta Orientalia Hungarica 30, 153-186.
  • [R] Benedict, P. K., Sino-Tibetian. A conceptus. Cambridge 1972. Orientalistische Literaturzeitung 71, 513-515.
  • [R] Lomakina, I. I., Marzan ‘arav. Moskva 1974, Acta Orientalia Hungarica 30, 261-262.

1977

  • Bevezetés a magyar őstörténet kutatásának forrásaiba II., szerk. Hajdú P., Kristó Gy., Róna-Tas A., Budapest, 328 p.
  • Mese a tölgyfa tetején. Csuvas mesék. Válogatta, a fordítást ellenőrizte, az utószót és a jegyzeteket írta, Budapest: Európa, 7-14, 46-63, 99-104, 228-232.
  • Konsztantin Ivanov, Narszpi szép leány. A nyersfordítást készítette és az utószót írta…, Eger, 84 p.
  • Beszámoló a Szegedi Őstörténeti Munkaközösség munkájáról, in: Bartha A., Czeglédy K., Róna-Tas A. (eds), Magyar őstörténeti tanulmányok, Budapest, 333-335.
  • Három volgai kipcsak etimológia, Néprajz és Nyelvtudomány 21, Szeged, 293-298.
  • A magyar-bolgár-török érintkezés jellege, in: Bartha A., Czeglédy K., Róna-Tas A. (eds), Magyar őstörténeti tanulmányok, Budapest, 267-276.
  • Project of a biographical file system of prominent representatives of Lamaism, in: Bulletin of the Csorna de Kőrös Symposium 1977:1-2, 15.
  • Missi Sespel, A csuvas nyelv, Hevesi Szemle 5:4, 7. Műfordítás és bevezető.

1978

  • Bevezetés a csuvas nyelv ismeretébe. A csuvas szövegek összeállításában közrem. V. Szergeev. Budapest: Tankönyvkiadó, 480 p.
  • A nyelvrokonság. Kalandozások a történeti nyelvtudományban. Budapest: Gondolat, 487 p.
  • Bevezető: Altajisztika és magyar őstörténet, Acta Iuvenum. Acta Universitatis Szegediensis. Sectio linguistica II, Szeged, 3-5.
  • Előszó, in: Szegedi Bölcsészműhely ’77, szerk. Róna-Tas A. Szeged, 5-10.
  • Julius Németh. Life and work, Acta Orientalia Hungarica 32, 261-284.
  • On a term of taxation in the old Tibetan Royal Annals, in: Ligeti L. (ed.), Proceedings of the Csoma de Kőrös Memorial Symposion held at Mátrafüred, Hungary, 24-30 September, 1976. Budapest, 357-363.
  • An unpublished Chuvash wordlist in the Library of the Hungarian Academy of Sciences, in: Jubilee volume of the Oriental Collection 1951-1976, Budapest, 159-173.
  • [R] Heissig, W., Die mongolischen Handschriften-Reste aus Olon Süme. Wiesbaden 1976, Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 70, 145-148.

1979

  • A magyarság őstörténete. Kézirat. Budapest: Kőrösi Csoma Társaság, 74 p.
  • A magyar-bolgár-török érintkezés jellege, Mai Bulgária 1979:11, 18-19.
  • Mongolo-vengerskie jazykovye paralelli i istoričeskij fon mongolo-tjurkskih svjazej, in: Olon ulsyn mongolč erdemtnyj III ih hural, III. bot’, Ulaanbaatar, 245-252.
  • Some recent publications on Chuvash, Acta Orientalia Hungarica 33, 349-462.

1980

  • Bevezetés a magyar őstörténet kutatásának forrásaiba III., szerk. Hajdú P., Kristó Gy., Róna-Tas A. Budapest. Bevezetés, 9-10; A török nyelvű népek írásbelisége, 112-137; A török időszámítási rendszerek, 228-234.
  • On the earliest Samoyed-Turkish contacts, in: Congressus Quintus Internationalis Fenno-Ugristarum III. Turku, 377-385.
  • Instrukcija i probnye stat’i “Etimologičeskogo slovarja čuva’skogo jazyka”. Sost. Skvorcov, M. I., pod ob’čej red. Róna-Tas A. Čeboksary, 60 p.
  • A magyar őstörténetkutatásról, Magyar Tudomány 1980:5, 326-332.
  • Őspermi és votják szavak a csuvasban [Proto-Permian and Votyak loanwords in Chuvash], Nyelvtudományi Közlemények 82, 125-133. (Rédei Károllyal)
  • The place of agriculture in the ethnography of the Mongols, Etnografija Polska 24, 45-51.
  • Problemy periodizacii i istočniki istorii čuva’skogo jazyka, in: Trudy Naučno-Issledovatel’skogo Instituta Čuva’skoj ASSR 79, Čeboksary, 3-13.
  • [R] Joki, A., Affinität und Interferenz in den Sprachen des nordeurasischen Areals, in: Congressus Quartus Internationalis Fenno-Ugristarum II. Budapest, 90-91.
  • [R] László Gy., Die ungarische Landnahme, in: Congressus Quartus Internationalis Fenno-Ugristarum II. Budapest, 224-226.
  • [R] Vikár L., Bereczki G., Chuvash folksongs, Budapest 1979, Nyelvtudományi Közlemények 82, 421-425.

1981

  • The character of Hungarian-Bulgaro-Turkic relations, in: Turkic-Bulgarian-Hungarian relations. (VIth-XIth centuries). Káldy-Nagy Gy. (ed.), Studia Turco-Hungarica 5, Budapest, 119-128.
  • A furfangos róka, in: Agyagási Klára (ed.), Ma mentem, holnap jöttem. Kazáni tatár népmesék, Budapest, 192-197.
  • A magyar-bolgár-török érintkezés jellege, in: Dobre, C., Juhász P., Mijatev, P. (eds), Tanulmányok a bolgár-magyar kapcsolatok köréből. A bolgár állam megalapításának 1300. évfordulójára, Budapest, 59-69.
  • In memoriam J. A. Boyle (1916-1978), Acta Orientalia Hungarica 35, 161-163.
  • Preface, in: Sir Gerald Clauson, An etymological dictionary of pre-thirteenth-century Turkish. Index. Vol. 1. Studia Uralo-Altaica 14, Szeged, III-X.

1982

  • Bevezetés a magyar őstörténet kutatásának forrásaiba IV., szerk. Hajdu P., Kristó Gy., Róna-Tas A. A történeti természettudományok és térképi források, szerk. Tardy J. Budapest, 320 p.
  • Čuva’skie skazki, in: Gorskov, A. E., Rakaeva, A. P. (eds), Čuva’skij fol’klor. Specifika ‘anrov. Sbornik statej, Čeboksary, 130-149.
  • Elmélyült tanítás egyszerű emberek számára. Egy tibeti buddhista szöveg a 18. és 19. század fordulójáról, Világosság 23, 169-175.
  • On the history of the Turkic and Finno-Ugrian affricates, Acta Orientalia Hungarica 36, 429-447.
  • A kazár népnévről, Nyelvtudományi Közlemények 84, 349-380.
  • Loan-words of ultimate Middle Mongolian origin in Chuvash, in: Róna-Tas A. (ed.), Studies in Chuvash etymology I. Studia Uralo-Altaica 17, Szeged, 66-134. 165. Őstörténetünk és a baskír kérdés. A Jurmatiak története, Tiszatáj 1982:8, 52-61.
  • The periodization and sources of Chuvash linguistic history, in: Róna-Tas A. (ed.), Chuvash studies, Bibliotheca Orientalis Hungarica 28.- Asiatische Forschungen 79, Budapest – Wiesbaden,113-169.
  • Postface, in: Róna-Tas A. (ed.), Chuvash studies. Bibliotheca Orientalis Hungarica 28 – Asiatische Forschungen 79, Budapest – Wiesbaden,305-306. 168. Preface, in: Róna-Tas A. (ed.), Studies in Chuvash etymology, 1. Studia Uralo-Altaica 17, Szeged, 6.
  • Proto-Permian and Votyak loan-words in Chuvash, in: Róna-Tas A. (ed.), Studies in Chuvash etymology 1. Studia Uralo-Altaica 17, Szeged, 158-179.
  • Some Volga Bulgarian words in the Volga Kipchak languages, in: Róna-Tas A. (ed.), Studies in Chuvash etymology 1. Studia Uralo-Altaica 17, Szeged, 135-151.
  • Three Volga Kipchak etymologies, in: Róna-Tas A. (ed.), Studies in Chuvash etymology 1. Studia Uralo-Altaica 17, Szeged, 152-157.
  • [R] Beer, R. (ed.), Der Weise und der Tór. Buddhistische Legenden. Leipzig-Weimar. 1978, Orientalistische Literaturzeitung 77:1, 92-93.
  • [R] Kolma’, J., Tibetan books and newspapers. (Chinese Collection). With bibliographical notes. Praha 1978, Orientalistische Literaturzeitung 77:2, 209-210.

1983

  • Early Bulgarian loanwords in the Permian languages, Acta Orientalia Hungarica 37, 3-411. (Rédei Károllyal)
  • Előszó [Preface], in: Róna-Tas A. (ed.), Szegedi Bölcsészműhely 82, Szeged, 5-7.
  • De hypothesi Uralo-Altaica, in: Symposium saeculare Societatis Fenno-Ugricae, MSFOu 185, Helsinki, 235-251.
  • Linguistic notes on an Amdowa text, in: Steinkellner, E., Tauschner, H. (eds), Contributions on Tibetan language, history and culture, Wien, 243-280.
  • A nomád életforma geneziséhez [On the genesis of the nomadic way of life], in: Tőkei F. (ed.), Nomád társadalmak és államalakulatok, Kőrösi Csoma Kiskönyvtár 18, Budapest, 51-65.
  • Nyelvtudományi irányzatok és nyelvszemlélet, in: Róna-Tas A. (ed.), zegedi Bölcsészműhely 82, Szeged, 115-126.
  • Rokon vonások magyar és jugur népdalokban. Nyelvi kapcsolat nincs, Élet és Tudomány 7, 197.
  • “Rokonságszerű ősi kapcsolat”. Németh Gyula nézetei az uráli és a török nyelvek viszonyáról, in: Bereczki G., Domonkos P. (eds), Urálisztikai tanulmányok, Budapest, 331-346.
  • Tibet, in: Sagaster, K., Weiers, M. (eds), Documenta Barbarorum. Festschrift für Walther Heissig zum 70. Geburtstag. Wiesbaden, 324–330.
  • Újabb adatok a kazár népnév történetéhez, Nyelvtudományi Közlemények 85, 126-133.
  • [R] Fragen der mongolischen Heldendichtung, Teil 1. Vorträge des 2. Epensymposiums des Sonderforschungsbereichs 12. Hrsg. Heissig, W. Bonn 1979, Central Asiatic Journal 27, 319-320.
  • [R] Kasantatarische Volkslieder. Auf Grund der Sammlung von Ignác Kúnos. Hrsg. Kakuk Zs. Keleti Tanulmányok 4. Budapest 1980, Acta Linguistica Hungarica 33, 305-307.

1984

  • A keleti magyarok egy kairói geniza-levélben, in: Scheiber S. (ed.), Évkönyv 1983/84. Magyar Izraeliták Országos Képviselete, Budapest, 293-296.
  • Kőrösi Csoma Sándor titka, Tiszatáj 47-53.
  • Some remarks on the vowel system of spoken Tibetan, in: Ligeti L. (ed.), Tibetan and Buddhist sludies. Commemorating the 200th anniversary of the birth of Alexander Csoma de Kőrös. Bibliotheca Orientalis Hungarica 29:2, Budapest, 215-235.

1985

  • Issledovanija vengerskih učenyh po čuva’skomu jazyku. Sost. Róna-Tas A. Red., perev. Skvorcov, M. I. Čeboksary, 146 p.
  • Wiener Vorlesungen zur Sprach- und Kulturgeschichte Tibets. Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde 13, Wien, 398 p.
  • Az eredetkérdés és a társadalmi tudat, Valóság 1985:8, 103-106.
  • Hogyan vált el a hátasló testvérétől a vadlótól (tibeti mese), in: T. Aszódi É. (ed.), Búcsúzik a lovacska. (Tibeti eredetiből fordította…) Budapest,12-14.
  • A szarvasi tűtartó felirata, Nyelvtudományi Közlemények 87, 225-248.
  • A szarvasi tűtartó rovásírásos feliratáról, Magyar Tudomány 1985:2, 95-98.

1986

  • Language and history. Contributions to comparative Altaistics. Studia Uralo-Altaica 25, Szeged, 270. p.
  • Belső-Ázsia magyar felfedezői. A kezdetektől az első világháborúig, Keletkutatás 1986 ősz, 33-44.
  • Hazar karin adinin tarihi üzerine yeni veziler. Türk Kültür Araştirmalari 24:2, 53-63.
  • A magyar népnév egy 1311-es volgai bolgár sírfeliraton, Magyar Nyelv 82, 78-81.
  • A magyar rovásírás és a Mátyás-kori humanizmus, Néprajz és Nyelvtudomány 29-30, Szeged 1985-1986, 173-179.
  • In memoriam J. F. Fletcher jr. (1934-1984), Acta Orientalia Hungarica 40, 329.
  • Pavlov, F. P., in: Világirodalmi lexikon 10, 312.
  • Polokurov, N. I., in: Világirodalmi lexikon 10, 721.
  • A szarvasi felirat és az írástudomány, Élet és Tudomány 1986:2, 35-37.
  • A szarvasi felirat megfejtéséről, Élet és Tudomány 1986:3, 70-71.2
  • [R] Mahmud al-Ka?ari, Compendium of the Turkic dialects. Ed. Dankoff, R., Kelly, J. 1982-1985, Acta Orientalia Hungarica 40, 335-339.
  • [R] Bielmeier, R., Das Märchen vom Prinzen Cobzan. Eine tibetische Erzählung aus Baltistan. Sankt Augustin 1985, Acta Orientalia Hungarica 40, 342.

1987

  • A csuvas nyelv vázlatos nyelvtana, Budapest, 72 p.
  • Chuvash religion, in: Eliade, M. (ed.), The encyclopedia of religion, vol. 3. New York-London 1987, 495-498.
  • On the development and origin of the East Turkic ‘runic’ script. Acta Orientalia Hungarica 41, 7-14.
  • Istäk, in: Uraksin, Z. G. (ed.), Ba’kirskaja étnonimija, Ufa, 49-58.
  • Andrej Nikolaevič Kononov (1906-1986), Acta Orientalia Hungarica 41, 321-322.
  • Ligeti Lajos (1902-1987), Keletkutatás 1987 ősz, 3-11.
  • Materialen zur alten Religion der Türken, in: Heissig, W., Klimkeit, H. J. (eds), Synkretismus in den Religionen Zentralasiens. Ergebnisse eines Kolloquiums vom 24. 5. bis 26. 5. 1983 in St. Augustin bei Bonn. Studies in Oriental Religions, Wiesbaden, 33-45.
  • [R] Der Mongolensturm. Berichte von Augenzeugen und Zeitgenossen 1235-1250. Göckenjan, H., Sweeney, J. R. Graz-Wien-Köln. 1985. Ungarns Geschichtsschreiber 3, Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 77, 246-247.
  • [R] Ratchnevsky, P., Cinggis-khan. Wiesbaden 1983, Wiener Zeitschrift für die Kunde des Morgenlandes 77, 244-246.
  • [R] Thonden, L., Deh-dus Bod-kyi skad-yig. Modern Tibetan language I2-II, 1984,1986, Acta Orientalia Hungarica 41, 328-330.

1988

  • Mongolisches Lesebuch. Lesestücke in uigur-mongolischer Schrift mit grammatikalischen Bemerkungen. Wiener Studien zur Tibetologie und Buddhismuskunde 19, Wien, 66 p.
  • Altaic and Indo-European. Marginal remarks on the book of Gamkrelidze and Ivanov, Acta Orientalia Hungarica 42, 391-404.
  • Ethnogenese und Staatsgründung. Die türkische Komponente in der Ethnogenese des Ungartums, in: Studien zur Ethnogenese Bd. 2, Rheinisch-Westfälische Akademie der Wissenschaften, Abhandlung 78, Opladen, 107-142.
  • In der Haupstadt der Wolgabolgaren, in: Tatarische Etymologische Studien 2, Studia Uralo-Altaica 30, Szeged, 61-88.
  • Hungary and the exploration of Central Asia, in: Bulletin of the Csoma de Kőrös Symposium 1984/88, 1-2, 81-89.
  • Hungary and the exploration of Central Asia, The New Hungarian Quarterly 39:11, 125-131.
  • A kazár rejtély. Egy kihalt nyelv nyomában, Élet és Tudomány 1988:18, 1480-1482.
  • Lajos Ligeti (1902-1987), Ural-Altaische Jahrbücher N. F. 8, 183-186.
  • Problems of the East European scripts with special regard to the newly found inscriptions of Szarvas, in: Settimane di studio del Centro italiano di studi sull’alto medioevo 35. Popoli delle steppe: Unni, Avari, Ungari, Spoleto, 23-29 aprile 1987, Spoleto, 483-511.
  • Protopermskie i udmurtskie zaimstvovanija v čuva’skom jazyke: Me’jazykovoe vzaimodejstvie v Volgo-Kame. Me’vuzovskij sbornik naučnih trudov, Čeboksary, 68-77. (Rédei Károllyal)
  • Rekonstrukcija i ekstralingvističeskie dannye, in: Gad’ieva, N. Z. (ed.), Sravnitel’no-istoričeskoe izučenie jazykov raznyh semej, Moskva, 105-113.
  • Róna-Tas András opponensi véleménye Fodor István: A honfoglaló magyarság kultúrájának keleti gyökerei című kandidátusi értekezéséről, in: A Nyíregyházi Jósa András Múzeum Évkönyve 21-23 (1978-80), Nyíregyháza, 116-128.
  • Tibetan linguistics. History, state-of-the-art, tasks, in: Uebach, H., Panglung, I. L. (eds), Tibetan studies. Proceedings ofthe 4th Seminar of the International Assotiation for Tibetan Studies, Schloss Hohenkammer-Munich 1985. Studia Tibetica II, München, 397-403.
  • Turkic influence on the Uralic languages, in: Sinor, D. (ed.), The Uralic languages. Description, history and foreign influences. Handbuch der Orientalistik, Achte Abteilung, Handbook of Uralic Studies, Leiden, 742-780.
  • Uray Géza akadémiai doktori téziseinek megvédése, Keletkutatás 1988 tavasz, 96-97.
  • [R] Doerfer, G., Zum Vokalismus nichterster Silben in altosmanischen Originaltexten. Stuttgart, 1985. Ural-Altaische Jahrbücher N. F. 8, 254-255.
  • [R] Erdélyi I., A magyar honfoglalás és előzményei, Budapest, 1986. Keletkutatás 1988 tavasz, 68-72.
  • [R] Hale, A., Research on Tibeto-Burman languages. Berlin-New York- Amsterdam 1982, Wiener Zeitschrift für die Kunde des Südasiens 32, 197-200.
  • [R] Janert, K., Pliester, I., Nachitextedition. Wiesbaden, 1982-1984. (Verzeichnis der orientalischen Handschriften in Deutschland), Ural-Altaische Jahrbücher N. F. 8, 259-261.

1989

  • Kuun Géza (1838-1905), Keletkutatás 1989 ősz, 114-116.
  • Nép és nemzet. Viták fogalmakról Európában. Szűcs Jenő emlékének, Valóság 1989:6, 1-13.
  • Die unübertroffene Technik der mongolischen Jurte, in: Heissig, W., Müller, C. C. (eds), Die Mongolen Bd. 2, Innsbruck-Frankfurt/M, 134-141.
  • Wer waren die Protomongolen? in: Heissig, W., Müller, C. C. (eds), Die Mongolen Bd. 2, Innsbruck-Frankfurt/M, 39-40.
  • [R] Richardson, H. E., A corpus of early Tibetan inscriptions. 1985. Acta Orientalia Hungarica 43, 135-138.

1990

  • Németh Gyula: Törökök és magyarok I: Régi törökök, szerk. Róna-Tas András. Budapest Oriental Reprints A4, Budapest, 536 p.
  • Altajskij i indoevropejskij (Zametki na poljah knigi T. V. Gamkrelidze i Vjač. Vs. Ivanova), Voprosy Jazykoznanija 1990:1, 26-37.
  • Búcsú Tardy Lajostól, Keletkutatás 1990 tavasz, 129-131.
  • A historical evaluation of the recent genetic research, in: Keresztes L., Maticsák S. (eds), Congressus Septimus Internationalis Fenno-Ugristarum Debrecen, 27. VIII. -2.IX. 1990. Sessiones plenares et Symposia, Debrecen, 96-100.
  • Die Inschrift des Nadelbehälters von Szarvas (Ungarn), Ural-Altaische Jahrbücher N. F. 9, 1-30.
  • Megjegyzések a legújabb genetikai vizsgálatok történeti felhasználhatóságáról, Magyar Tudomány 90:8, 918-924.

1991

  • An introduction to Turkology, Studia Uralo-Altaica 33. Szeged, 170 p.
  • Németh Gyula. A Múlt Tudósai, Budapest: Akadémiai K., 209 p.
  • Felelősség a szóért és a hallgatóért, in: Bakró-Nagy M., Kontra M. (eds), A nyelvészetről – egyes szám, első személyben, Budapest, 235-239.
  • Németh Gyula és az erdélyi kérdés, (Julius Németh and the Transylvanian problem) Keletkutatás 1991 tavasz, 10-14.
  • Nyelvtörténet és őstörténet, in: Kincses Nagy É. (ed.), Őstörténet és nemzettudat 1919-1931, Magyar Őstörténeti Könyvtár 1, Szeged, 65-71.
  • Nyelvtörténet és őstörténet, in: Kiss J., Szűts L. (eds), Tanulmányok a magyar nyelvtudomány történetének témaköréből. (A magyar nyelvészek 5. nemzetközi kongresszusának előadásai), Budapest, 561-567.
  • [R] Bartha A., A magyar nép őstörténete, Magyar Nyelv 87, 224-230.
  • [R] Pohl, W., Die Awaren. Ein Steppenvolk in Mitteleuropa, 567-822 n. Chr. München 1988, Acta Orientalia Hungarica 45, 165-166.

1992

  • Csuvas ‘nagy, öreg’. Emlékezésül a turkológia egyik nagy öregjére Halasi-Kun Tiborra, Keletkutatás 1992 ősz, 121-126.
  • A korai európai tibetisztika történetének vázlata, in: Ecsedy I. (ed.), Uray Géza emlékére. Tanulmányok, Történelem és Kultúra 8, Budapest, 93-96.
  • A magyar írásbeliség török eredetéhez (ír és betű. szavaink etimológiája), in: Sándor K. (ed.), Rovásírás a Kárpát-medencében, Magyar Őstörténeti Könyvtár 4. Szeged, 9-14.
  • Reconstructing Old Tibetan, in: Ihara Sh., Zamaguchi Z. (eds), Tibetan studies. Proceedings of the 5th Seminar of the International Association of Tibetan Studies, Narita 1989. Vol. 2. Language, history and culture. Narita, 697-703.
  • The Turkish-Khotanese wordlist revisited. Central Asiatic Journal 36:3-4, 199-241. (In collaboration with R. E. Emmerick)
  • Uray Géza (1921-1991), Keletkutatás 1992 tavasz, 113-115.
  • [R] Doerfer, G., Mongolo-Tungusica. Wiesbaden 1985, Orientalistische Literaturzeitung 87:2, 210-211.

1993

  • A honfoglalás kori magyarság. Akadémiai székfoglaló 1991. június 10. Értekezések, Emlékezések, Budapest, 30 p.
  • In memoriam Géza Uray (1921-1991), Acta Orientalia Hungarica 46, 93-96.
  • [R] Erdal, M., Old Turkic word formation. A functional approach to the lexicon. Vols I-II. Turcologica. Band 7. Hrsg. L. Johanson. Wiesbaden 1991, Journal of Turkology 1:2, 291-305.
  • Kamassz ka?ga ‘kocsi’, in: Bakró-Nagy M., Szíj E. (eds), Hajdú Péter 70 éves, Budapest, 321-323.

1994

  • Aul, in Kristó Gyula (ed.), Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 68-69.
  • Bolgár fejedelmi lista, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 118.
  • Csuvasok, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 155-156 (Agyagási Klárával)
  • Eredettudat, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 195.
  • Etnosz, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 204-205.
  • Ispán, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 290.
  • József kagán levelezése, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 308.
  • Jurta, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 309-310.
  • Karahánida birodalom, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 326-327.
  • Kijevi levél, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 351.
  • Mongol népek, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 465.
  • Nemez, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 488.
  • Rovásírások, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 581-582.
  • Sátor, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 596.
  • Szarvasi tűtartó, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 617-618.
  • Székely rovásírás, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 625-626.
  • Török források, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 682-683.
  • Török írásbeliség, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 683.
  • Török jövevényszavak, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 683-684.
  • Volgai bolgár-magyar kapcsolatok, Korai magyar történeti lexikon (9-14. sz.), Budapest, 734.
  • An Old Turkic name of Kiev, Acta Orientalia Hungarica 47, 175-180.
  • A magyar keletkutatás helyzete és feladatai, Keletkutatás 1994 tavasz, 70-77.
  • Turkic verb-formative suffixes in Hungarian, Journal of Turkology 2, 101-118.
  • Török eredetű-e úr szavunk? (A szegedi turkológiai műhelyből), Elhangzott a Magyar Nyelvtudományi Társaság 1994. január 25-i felolvasó ülésén, Magyar Nyelv 90:2, 138-146.
  • Nyíri Tamás temetésére, Egyházfórum 9:3, 6-8.
  • “Az őstörténet kutatása olyan, mint az aranymosás”. Róna-Tas Andrással beszélget Sulyok Erzsébet, Szeged 6:6, 8-10.; l. még: Sulyok Erzsébet (1995) Aranymosás. Beszélgetések szegedi akadémikusokkal, Szeged, 110-117.

1995

  • Újabb adatok úr szavunk eredetéhez, Magyar Nyelv 91, 63-65.
  • A magyarság korai története. (Tanulmányok), Magyar Őstörténeti Könyvtár 9, Szeged, 330 p.
  • Die Inschriften des Schatzes von Nagy-Szentmiklós. Eine paläographische Dokumentation, Österreichische Akademie der Wissenschaften, Philosophisch-historische Klasse, Denkschriften 240, Wien, 77 p. 24 t. (Robert Göbllel)
  • From the Turkological workshop of Szeged, Hung. úr “mister, gentleman, lord” < Turkic urď, in: Erdal, M., Tezcan, S. (eds), Beläk Bitig. Sprachstudien für Gerhard Doerfer zum 75. Geburtstag, Turcologica 23, Wiesbaden 159-168.
  • Hogyan hívták Árpád dédunokáját? in: Koszta L. (ed.), Kelet és Nyugat között. Történeti tanulmányok Kristó Gyula tiszteletére, Szeged, 417-430.
  • The Turkic influence on Hungarian state of arts. [Abstract], Congressus octavus internationalis fennougristarum, Jyväskylä, 10.-15. 8. 1995. Pars 1. Orationes plenariae et conspectus quinquennales. 2. Summaria acroasium in sectionibus et symposiis factarum, Jyväskylä, 100.
  • Hungarian báj ‘beauty, charm’, Acta Orientalia Hungarica 48, 437-441.
  • Az Ideiglenes Országos Akkreditációs Bizottság, in: Tájékoztató az Országos Akkreditációs Bizottság működéséről, Budapest, 5-8.
  • Az Országos Akkreditációs Bizottság 1994. évi munkája, in: Tájékoztató az Országos Akkreditációs Bizottság működéséről, Budapest,9-17.
  • The [Provisional] Hungarian Accreditation Committee, in: About the Hungarian Accreditation Committee and its work in 1994, Budapest, 11-14.
  • 1994 Annual report on the Hungarian Accreditation Committe, in: About the Hungarian Accreditation Committee and its work in 1994, Budapest, 15-24.
  • Az ellenorzött minőség. Beszélgetés a felsőoktatás átvilágításáról. Interjú. Riporter Bonifert Mária, Népszabadság 53: 7, 15.
  • A magyar felsőoktatás minősége, Népszabadság 53:141, 9.

1996

  • Ugor, ogur or ugur? Remarks on the name ‘Finno-Ugrian’, in: Mészáros E. (ed.), Ünnepi könyv Mikola Tibor tiszteletére, Szeged, 265-269.
  • The migration and landtaking of the Magyars, Hungarian Quarterly 37 Winter, 37-41.
  • A néppé válás az újabb kutatások tükrében, Magyar Tudomány 41, 408-415.
  • Krónikák, évkönyvek, szájhagyomány: a 894-902. évek eseményei, História 18:2, 22-24.
  • Kérdések a magyar honfoglalásról, Új Észak-Hétvége Magazin 1996. április 13., 20; Délvilág 1996. április 13., Romániai Magyar Szó 1996. április 11., 18, 24, 30; A magyarság 1100 éve. Négy kérdés honfoglaló elődeink eredetéről és az új hazába érkezéséről, Fejér megyei Hírlap 1996 április 15.
  • A magyar őstörténet hátterének keleti török (türk) forrásai, in: Kovács L., Veszprémy L. (eds), A honfoglaláskor írott forrásai, A Honfoglalásról Sok Szemmel 2, Budapest, 11-22.
  • A magyar őstörténet hátterének tibeti forrásai, in: Kovács L., Veszprémy L. (eds), A honfoglaláskor írott forrásai, A Honfoglalásról Sok Szemmel 2, Budapesti, 29-34.
  • An “Avar” word: terem, in: Berta, Á., Brendemoen, B., Schönig, C. (eds), Symbolae turcologicae. Studies in honour of Lars Johanson on his sixtieth birthday 8 March 1996, Swedish Research Institute in Istanbul, Transactions 6, Stockholm, 181-188.
  • A honfoglalás előzményei, Magyar Tudomány 41, 919-926.
  • Hetümadzser, azaz Hétmagyar, Népszabadság 54:193, 31.
  • A magyarság korai története és a honfoglalás, Rubicon 7:7, 4-8.
  • Ön hogyan tanítaná a honfoglalás eseményeit? Kerekasztal beszélgetés, riporter Szunyogh Szabolcs, Köznevelés 52:27, 14-16.
  • A honfoglaló magyar nép. Bevezetés a korai magyar történelem ismeretébe, Budapest: Balassi, 412 p. 8 t.
  • A magyar Országos Akkreditációs Bizottság 1995. évi munkája, in: Tájékoztató az Országos Akkreditációs Bizottság működéséről, Budapest,7-22.
  • The Hungarian Accreditation Committee and its work in 1995, in: The Hungarian Accreditation Committee and its work in 1995, Budapest, 10-20.

1997

  • A honfoglaló magyar nép. Bevezetés a korai magyar történelem ismeretébe, Második, javított, bővített kiadás, Budapest: Balassi, 427 p. 8 t.
  • A nyelvrokonság, in: Sipos L. (ed.), Pannon enciklopédia 5. köt., Budapest: Dunakanyar 2000, 26-27.
  • Mi a különbség? Hozzászólások Heller Ágnes cikkéhez, Magyar Tudomány 42, 1077-1079.
  • Néhány megjegyzés a kelet-európai pesszimizmusról. Magyar Napló 9:9, 38-39.
  • The migration of the Hungarians and their settlement in the Carpathian Basin, in Á. Berta (ed) Historical and linguistic interaction between Inner-Asia and Europe. Proceedings of the 39th Permanent International Altaistic Conference (PIAC), Szeged, Hungary, June 16-21, 1996, Studia Uralo-Altaica 39, Szeged, 243-253.
  • Török nyelvi hatások az ősmagyar nyelvre, in: Kovács L., Veszprémy L. (eds), Honfoglalás és nyelvészet, A honfoglalásról sok szemmel 3, Budapest: Balassi, 49-60.
  • A néppé válás az újabb kutatások tükrében, in: Kovács L., Paládi-Kovács A. (eds), Honfoglalás és néprajz, A honfoglalásról sok szemmel 4, Budapest: Balassi, 23-32.
  • Nomád sátor, árok és kerítés, in: Kovács L., Paládi-Kovács A. (eds), Honfoglalás és néprajz, A honfoglalásról sok szemmel 4, Budapest: Balassi, 173-183.
  • A Magyar Akkreditációs Bizottság 1996. évi munkája, in: Tájékoztató a Magyar Akkreditációs Bizottság működéséről, Budapest,6-15.
  • The Hungarian Accreditation Committee and its work in 1996, in: The Hungarian Accreditation Committee and its work in 1996, Budapest, 10-20.

1998

  • Hungarian as a source of the history of the Turkic languages, in: Demir, N., Taube, E. (eds), Turkologie heute -Tradition und Perspektive. Materialien der dritten Deutschen Turkologen-Konferenz, Leipzig, 4.-7. Oktober 1994, Wiesbaden, 261-266.
  • Folytassuk a vitát. Megjegyzések Makk Ferenc könyvbírálatához, Aetas 1998:2-3, 216-226.
  • [R] Takeuchi, Tsuguhito (1995) Old Tibetan contracts from Central Asia, Tokyo, Central Asiatic Journal 42, 322-325.
  • The reconstruction of Proto-Turkic and the genetic question, in: Johanson, L., Csató, É. Á. (eds), The Turkic languages, London-New York, 67-80.
  • Turkic writing systems, in: Johanson, L., Csató, É. Á. (eds), The Turkic languages, London-New York, 126-137.
  • Nagyszentmiklós. Zsupán. Megjegyzések Bálint Csanád cikkéhez, Századok 132, 940-949.
  • Jó hír a nagyszentmiklósi kincs kutatásáról, Századok 132, 956-957.
  • Western Old Turkic, in: Johanson, L. (ed.), The Mainz Meeting. Proceedings of the Seventh International Conferenceon Turkish Linguistics, August 3-6, 1994, Turcologica 32, Wiesbaden, 619-626.
  • [R] R. E. Emmerick et al. (eds) (1996) Turfan, Khotan und Dunhuang. Vorträge der Tagung ‘Annemarie v. Gabain und die Turfanforschung’, veranstaltet von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften in Berlin (9.-12. 12. 1994), Berlin: Akademie-Verlag, Ural-Altaische Jahrbücher N. F. 15, 284-287.
  • Eröffnungsansprache des Vizepräsidenten András Róna-Tas [XIII. Ordentliche Mitgliedversammlung der Societas Uralo-Altaica], Ural-Altaische Jahrbücher N. F. 15, 294-295.
  • An East European title of Turkic origin: ban, in: Laut, J. P., Ölmez, M. (eds), Bahşi ögdisi. Festschrift für Klaus Röhrborn anläßlich seines 60. Geburtstages, Freiburg-Istanbul, 305-309.
  • The Christianity of the Hungarians before the Conquest, in: Monok I., Sárközy P. (eds), La civilta ungherese e il cristianesimo. Atti del IVo Congresso Internazionale di Studi Ungheresi, Roma-Napoli 9-14 settembre 1996 Vol. 1, Budapest-Szeged: Nemzetközi Magyar Filológiai Társaság-Scriptum, 29-35.
  • [R] Yamada, Nobuo (1993) Sammlung uigurisher Kontrakte 1-3, (eds) J. Oda, H. Umemura, P. Zieme, T. Moriyasu, Osaka University Press, Acta Orientalia Hungarica 51, 240-241.
  • [R] Gunnar Jarring (1997) Central Asian Turkic place-names – Lop nor and Tarim area – An attempt at classification and explanation based on Sven Hedin’s diaries and published works, Stockholm, Acta Orientalia Hungarica 51, 241-242.
  • Interjú Róna-Tas Andrással, a Magyar Akkreditációs Bizottság elnökével, Acta Doctorandorum 1998/1, 18-19.
  • HVG Posta. Hozzászólás a Parkolópálya-futás (HVG, július 25.) című cikkhez. HVG 20:31, 5.
  • A Magyar Akkreditációs Bizottság 1997-ben, in: Akkreditáció Magyarországon, Budapest,8-14.
  • The Hungarian Accreditation Committee annual report for 1997, in: The Hungarian Accreditation Committee and its work in 1997, Budapest, 10-17.

1999

  • Honfoglalás és népalakulás a középkori Eurázsiában. Kitajok, avarok, magyarok, in: Székfoglalók a Magyar Tudományos Akadémián, Budapest, 1-17; l. még: Akadémiai Műhely. Székfoglalók 1995-1998, 1. köt., Budapest, 15-31.
  • On a Turkic word in the work of Kirakos of Gandjak, in: Menges, K. H., Naumann, N. (eds), Language and literature – Japanese and the other Altaic languages. Studies in honour of Roy Andrew Miller on his 75th birthday, Wiesbaden, 15-17.
  • Hungarians and Europe in the early Middle Ages. An introduction to early Hungarian history, Budapest: Central European University Press, 566 p.
  • Magyarság és kereszténység a honfoglalás előtt, Vigilia 64, 808-820.
  • Chuvash and historical morphology, Acta Orientalia Hungarica 52, 1-15.
  • [R] Edmund Schütz (1998) Armeno-Turcica. Selected studies, Indiana University Uralic and Altaic series 164. Bloomington, Indiana, Acta Orientalia Hungarica 92, 317-319.
  • [R] Hugh Richardson (1998) High peaks, pure earth. Collected writings on Tibetan history and culture. Edited with an introduction by Michael Aris, London: Serindia Publications, Acta Orientalia Hungarica 52, 105-106.
  • [R] Denis Sinor (1997) Studies in Medieval Inner Asia, Variorum collected studies series 583, Aldershot-Brookfield: Ashgate, Acta Orientalia Hungarica 52, 106-107.
  • [R] Gyula Décsy (1999) The Turkic protolanguage: a computational reconstruction, Bibliotheca Nostratica 11, Bloomington, Indiana: Eurolingua, Acta Orientalia Hungarica 52, 107-110.
  • Ugor-török kapcsolatok, in: Bakró-Nagy M., Molnár Z. (eds), Ugor Műhely Budapest 1997. szeptember 17-19, Budapest,135-141.
  • A magyar felsőoktatás minőségbiztosításának értékelése és a MAB törekvései az akkreditációs eljárás megújítására, in: Turcsányi K. (ed.), Minőségoktatók IV. Országos Konferenciája, Budapest, 77-82.
  • A Magyar Akkreditációs Bizottság 1998-ban, in: Tájékoztató a Magyar Akkreditációs Bizottság 1998. évi működéséről Budapest, 10-14.
  • Nemzetközi szervezetek és a felsőoktatás minőségügye, in: Tájékoztató a Magyar Akkreditációs Bizottság 1998. évi működéséről, Budapest, 42-50.
  • The Hungarian Accreditation Committee annual in 1998, in: The Hungarian Accreditation Committee and its work in 1998, Budapest, 10-14.

2000

  • Búcsú Schütz Ödöntől. 1916-1999, Magyar Nyelv 96, 124-126.
  • Where was Khuvrat’s Bulgharia? Acta Orientalia Hungarica 53, 1-22.
  • A felsőoktatás minőségügye a XXI. században, Magyar Felsőoktatás 2000, 1-2, 50-51.
  • Előszó, Akkreditációs Értesítő, különszám, 5 (2000), 8.

2001

  • Hol volt Kuvrat Bulgáriája? in: Felföldi Sz., Sinkovics B. (eds), Nomád népvándorlások, magyar honfoglalás, Magyar Őstörténeti Könyvtár 15, Budapest, 67-87.
  • The Volga Region as an ethnolinguistic area. Preface to the new series “Studies in Linguistics of the Volga Region”, in Ju. Dmitrieva, Čuva’skie narodnye nazvanija dikorastu’čih rastenij. Sravnitel´no-istoričeskij i areal’nyj aspekt, Studies in linguistics of the Volga region 1, Debrecen, 3-5.
  • [R] B. Ja. Butanaev (1999) Hakassko-russkij istoriko-étnografičeskij slovar’, Abakan: UPP “Hakassija”, Acta Orientalia Hungarica 54, 394.
  • [Ed.] Források a korai magyar történelem ismeretéhez, Magyar Őstörténeti Könyvtár 16, Budapest: Balassi, 184 p.
  • Magyarok korai történelmünk forrásaiban, in: Róna-Tas A. (ed.), Források a korai magyar történelem ismeretéhez, 7-27.
  • A magyarság hitvilága a honfoglalás előtt, Studia Caroliensa 2, 16-24.
  • Károly L., Kincses Nagy É., Néptörténet-nyelvtörténet. A 70 éves Róna-Tas András köszöntése, Szeged, 217 p.
  • Quality and the market: global problems seen from a national context, in: Quality assurance in higher education. Quality, standards and recognition. March 19 to 22, 2001 – Bangalore India. 6th Biennal Conference of International Network for Quality Assurance Agencies in Higher Education. Conference Papers, Bangalore, 94-100.

2002

  • Old Turkic loan words in Hungarian. Overview and samples, Acta Orientalia Hungarica 55, 43-67 (Berta Árpáddal)
  • A nagyszentmiklósi kincs feliratairól, in: Kovács T., Garam É. (eds), Az avarok aranya. A nagyszentmiklósi kincs, Budapest, 120-129.
  • Comments on C. C. Lamberg Karlovsky, Archeology and language. The Indo Iranians, Current Anthropology 43, 82-83.
  • Egy könyvsorozat margójára: Magyar Őstörténeti Könyvtár, Magyar Tudomány 7, 980-983.
  • Történelem és politika a középkori Kínában. Hivatalnokok vizsgakérdései, História 2, 20-21.
  • József Torma (1943-2000), Acta Orientalia Hungarica 55, 297-298.
  • Gunnar Jarring (1907-2000), Acta Orientalia Hungarica 55, 413-414.
  • Novye dannye k istorii étnonima “hazar”, in: Hungaro-Rossica, Bjulleten, Rossijskaja Akademija nauk, Ob’čestvo Vostokovedov, Moskva, 217-230.
  • Kubrat Han’in Büyük Bulgar Devleti, in: Güzel, H. C., Çiçek, K., Koca, S. (eds), Türkler 2, Ankara, 625-629.
  • Minőségbiztosítás a felsőoktatásban. Interjú Róna-Tas Andrással. Felsőoktatás… Nemzetközi vonatkozások, in: A Bolognai Nyilatkozat és a magyar felsőoktatás, 115-119.
  • Doktori iskolák akkreditációja. Interjú Dr. Róna-Tas Andrással, a Magyar Akkreditációs Bizottság doktori bizottságának elnökével, Acta Doctorandorum 2002:2, 7.

2003

  • Börtön szavunk és az avar-magyar kapcsolatok. Nyelvtudományi Közlemények 100, 219-225.
  • Language, ethnos and history. The case of the Volga Bulghars and their posterity in the Volga Region, in: Klumpp, G., Knüppel, M. (eds), Die ural-altaischen Völker. Identität im Wandel zwischen Tradition und Moderne, Wiesbaden, 81-90.
  • New publications on Uygur texts translated from Chinese, Acta Orientalia Hungarica 56, 451-459.
  • A régi magyarok régi hitéről, Új Ember 2003. december 7, 8.
  • A magyar doktori iskolák helyzete és jövője, Budapest, 2003, 64 p.
  • A magyar doktori iskolák jövője, Magyar Tudomány 48, 1298-1307

2004

  • Néhány megjegyzés faneveinkről I. (bükk, dió, gyertyán, gyümölcsény, éger, kőris, mogyoró, tölgy), Magyar Nyelv 100, 260-273.
  • Néhány megjegyzés faneveinkről II. (bükk, dió, gyertyán, gyümölcsény, éger, kőris, mogyoró, tölgy), Magyar Nyelv 100, 419-438.
  • Khitan word for ‘marmot’, Acta Orientalia Hungarica 57, 27-29.
  • Befogadó a magyar nép, Metro 2004. március 1., 6.
  • Honnan jöttünk Etelközből? Interjú. Népszabadság 2004. augusztus 19., 17.
  • Az őstörténet-kutatás vitás kérdéseihez. Észrevételek Szabó István Mihály elméletéhez, História 2003:10 [2004], 30-31.
  • Steppetörténet, nomadizmus, népvándorlás : elöljáró gondolatok a III. Szegedi Steppetörténeti Konferencián, in: Balogh L., Keller L. (eds), Fegyveres nomádok, nomád fegyverek: III. Szegedi Steppetörténeti Konferencia : Szeged, 2002. szeptember 9-10., Magyar Őstörténeti Könyvtár 21, Budapest, 7-9.
  • A régi magyarok régi hitéről, in: Kozma L. (ed.), Élet-naptár II, Kultúránk, hagyományaink, ünnepeink, Kecskemét, 256.
  • Samanizmus, in: Kozma L. (ed.), Élet-naptár II, Kultúránk, hagyományaink, ünnepeink, Kecskemét, 257.
  • Szent István és a magyarság hite, in: Kozma L. (ed.), Élet-naptár II, Kultúránk, hagyományaink, ünnepeink, Kecskemét, 258.
  • Some notes on Old Turkic irq, Turkic Languages 8, 53-61.

2005

  • Spätformen des zentralasiatischen Buddhizmus. Das altuigurische Sitatapatra-dharan?i, herausgegeben, übersetzt und kommentiert von Klaus Röhrborn und András Róna-Tas, Nachrichten der Akademie der Wissenschaften zu Göttingen. I. Philologisch-Historische Klasse, Jahrg. 25, Nr. 3, Vandenhoeck und Ruprecht in Göttingen, 87 p.
  • Turkic – Alanian – Hungarian contacts, Acta Orientalia Hungarica 58, 205-213.
  • Turko-Mongolian etymologies: Turkic yarp, in: S. Grivelet et al. (eds), The Black Master: essays on Central Eurasia in honor of György Kara on his 70th birthday, Wiesbaden, 95-101.
  • A Hungarian word of Turkic origin coming from India: bors ‘pepper’ in: Felföldi Sz. (ed.), Abhivadana. Tanulmányok a hatvanéves Wojtilla Gyula tiszteletére, Szeged, 259-263.
  • Baltázzunk, in: Kabdebó L., Ruttkay H., Sz. Huszárik M. (eds), “Szabad ötletek…”. Szőke György tiszteletére barátaitól és tanítványaitól, Miskolc, 312-313.
  • Nép és nyelv: a magyarság kialakulása, Mindentudás Egyeteme 4, Budapest, 73-91.
  • A néppé válás az újabb kutatások tükrében, Magyar Tudomány 1996:4, 408-415, újraközlés in: Zsolnai József (ed.), A tudomány egésze, CD-ROM, Pápa.
  • Michail Romanovič Fedotov (1919-2003), Acta Orientalia Hungarica 58, 445-447 (Agyagási Klárával)
  • A historcial overview on the Mongolian catalogues: Gy. Kara, The Mongol and Manchu manuscripts and blockprints in the Library of the Hungarian Academy of Sciences, Acta Orientalia Hungarica 58, 449-455.
  • Die Frühen Türkvölker in Europa, in: Oelschlägel, A. C., Nentwig, I., Taube, J. (eds), “Roter Altai gib dein Echo”, Festschrift für Erika Taube zum 65. Geburtstag, Leipzig, 425-434.
  • Remarks on the research on the prehistory of the Hungarians, in: Balázs Gusztáv Mende (ed.), Research on the preshistory of the Hungarians: a review, Varia Archeologica Hungarica, Budapest, 393-399.
  • Kara Görgy bemutatása, in: Birtalan Á., Rákos A. (eds), Bolor-un gerel. Kristályfény. Crystal-splendour. Tanulmányok Kara György professzor 70. születésnapjának tiszteletére, Budapest, 5-7.
  • Botladozás a bolognai úton. Párhuzamos interjúk a felsőoktatásról. Csáky Marianne: Interjú Róna-Tas Andrással, BUKSZ 2005 ősz, 251-258.

2006

  • Róna-Tas András írja, Levélszerkrény, Magyar Nyelv 102, 126.
  • Észrevételek Ormos István A magyar őstörténet arab forrásainak újabb irodalma című íráshoz, Hadtörténeti Közlemények 119:1, 120.
  • Gde nahodilas Bolgarija Kubrata, in: Tafaev, G. I. (ed.), Civilizacii narodov Povol´ja i Priural´ja. Tom II, čast’ 2. Problemy istorii i geopolitiki, Čeboksary, 3-23.
  • Hazary i mad’jary, in: Va’čenko, E. D. (ed.), Hazarskaja problema v otečestvennoj istoriografii XVII-XX vv. Sanktpetersburg, 111-124.
  • Etymological notes on Hungarian gyapjú ‘wool’, in Boikova, E. V., Stary, G. (eds), Florilegia Altaistica. Studies in honour of Denis Sinor on the occasion of his 90th birthday, Wiesbaden, 129-133.
  • Emlékbeszéd Ligeti Lajos rendes tag felett, Magyar Tudományos Akadémia, 2002 október 28, MTA Emlékbeszédek, Budapest, 251-265.
  • The name of the ash-tree in the Chingiz-name, in: Usmanova, D. M., Mustafina, D. A. (eds), Istočniki i issledovanija po istorii tatarskogo naroda. Materaly k učebnym kursam. V čest’ jubileja AN RT M. A. Usmanova, Kazan’, 88-91.
  • Tudomány, Akadémia és piac, Magyar Tudomány 166, 996-1007.

2007

  • Kis magyar őstörténet, Budapest: Balassi, 205 p. 8 t.
  • Jakabffy Éva, Róna-Tas András nyelvész, akadémikus, Interpress Magazin 6:4, 60-63.
  • P. B. Golden, Haggai Ben-Shammai, A. Róna-Tas (eds), The world of the Khazars. New perspectives. Selected papers from the Jerusalem 1999 International Khazar Colloquium. Handbook of Oriental Studies-Handbuch der Orientalistik, section eight, Central Asia 17, Leiden-Boston, 459 p.
  • The Khazars and the Magyars, in: Golden, P. B., Ben-Shammai, H., Róna-Tas, A. (eds), The world of the Khazars. New perspectives. Selected papers from the Jerusalem 1999 International Khazar Colloquium, Leiden-Boston, 269-278.
  • Kéklótusz apáca kalandjai, in: Boldizsár I. (ed.), Mesék nőkről férfiaknak, Budapest, 231-238.
  • Tudtak-e írni a magyarok a honfoglalás előtt? Írásbeliség Eurázsiában, 7-9. század, História 29:8, 22-24.
  • Kara Görgy bemutatása, in: Birtalan Á., Rákos A. (eds), Bolor-un gerel. Kristályfény. Crystal-splendour. Tanulmányok Kara György professzor 70. születésnapjának tiszteletére, Budapest, 5-7.

2008

  • [R] Peter Zieme: Magische Texte des uigurischen Budhismus. Mit 208 Abbibldungen auf 97 Tafeln, Brepols Publishers, Tornhut 2005, 237 p. 97 tables, 208 photos Berliner Turfantexte XXVIII, Acta Orientalia Hungarica 61/3, 401-403.
  • Farewell to Árpád Berta (1951-2008), Acta Orientalia Hungarica 61/3, 373-383.
  • Nyelvrokonság. In: Sipos L (szerk.) Pannon Enciklopédia. Magyar Nyelv és irodalom. (Második, javított kiadás) Budapest 2008. 26-27.
  • Difficult etymologies: Hungarian igen ‘yes’. Ural-Altaische Jahrbücher NF Vol. 21, 3-10.
  • Búcsú Berta Árpádtól. Magyar Nyelv 104, 246-248.
  • A letter to Judit Szalontai-Dmitrieva. In: Dolgova AP, Moldanova TA eds. Dmitrieva Judit Bibliografičeskij ukazatel’. Hanty-Mansijsk
  • Halik žäne til: Mažar ultini? qaliptasui [Ethnos and language: on the formation of the Hungarian nation]. Ana tili 2008.

2009

  • On the origin of Hungarian kölcsön ‘loan’. Türk Dilleri Araştirmalari Vol. 17. [Festschrift in Honor of András J. E. Bodrogligeti, ed. K. Öztopçu] Istanbul 2007 [2009], 283-289.
  • Tardy Lajos tudományos életművéről. In: Tardy J, Gazda I. (szerk.) Tardy Lajos orvostörténeti vizsgálódásai. Kapcsolattörténeti Kutatások. Budapest. 15-17.
  • Remarks on Hungarian koporsó ‘coffin’. In: International Journal of Central Asian Studies [Festschrift to Commemorate the 80th Anniversary of Prof. Dr. Talat Tekin‘s Birth] Vol. 13. 459-466.

2010

  • Morphological embeddig of Turkic verbal bases in Hungarian. In: Johanson L., Robbeets M. (eds) Transeurasian verbal morphology in a comparative perspective: genealogy, contact, chance. Wiesbaden. 33-42.
  • Preface. In: Berta, Á. Studies in Turkic etymology. Wiesbaden. VII-VIII.

2011

  • West Old Turkic. Turkic Loanwords in Hungarian 1-2. Wiesbaden. 1494 p. (with Berta, Á. with the assistance of László Károly)
  • Recent trends in Mongolic studies. Acta Orientalia Academiae Scientiarum Hungariacae 64., 221-238.
  • Az Uráltól a Kárpát-medencéig. Új kutatási eredmények a korai magyar történelemről. História (2011) 33: 8, 2-6.
  • Denis Sinor (April 17, 1916-January 12, 2011). Acta Linguistica Hungarica 58, 349-352.
  • Elhunyt Sinor Dénes (1916-2011). Délmagyar, 2011. február 12., szombat, p. 15.

2012

  • A Mongolian word in Hungarian. Hungarian bóda [boda] ‘handle of different arms’ in: Hyytiäinen, Tiina et. al. (2012): Per Urales ad Orientem. Iter polyphonicum multilingue. Festskrift tillägnad Juha Janhunen pa hans sextioarsdag den 12 februari 2012, Mémoires de la Société Finno-Ougrienne 264., Helsinki p. 329-331.
  • Távoli múltakban. Várkonyi Benedek beszélget Róna-Tas Andrással, Magyar Tudomány 2012:5, 606-609.
  • In memoriam Lajos Ligeti (1902-1987), Acta Orientalia Hung. 65, 123-136.